juliegooliocha ([info]juliegooliocha) wrote,

Juliegooliocha - what the heck does this mean?????

juliegooliocha was a name given to me by some sherpa friends in Nepal- it is interpreted as Julie Sweetie Girl in Khaskura (the Nepali language). So I did a quick spell check prior to publishing this entry and this is live journals suggestion for the incorrect spelling/having no clue what Khaskura is - Khaskura -Cascara, Corkscrew, Goalscorer

  • Post a new comment

    Error

  • 2 comments

[info]burkeizoid

February 12 2006, 11:14:49 UTC 6 years ago

Now now....

The term "Gooliocha" according to my translator friend, who works for the UN, literally means “One who might be tasty in a stew or broth.”

Keep the name it has a nice ring to it.

[info]juliegooliocha

February 13 2006, 16:35:59 UTC 6 years ago

hmmmm...

I have heard that "Gooliocha" means “One in non rural parts of Nepal where canabalism exists. I did have an experience when hiking a 15,000 thousand foot peak when a bunch of staving Monks were chasing me with spoons and ladles - Thank Gooness I outran them...wheeewwww I didn't want to be seved in someones stew!
Create an Account
Forgot your login or password?
Facebook Twitter More login options
English • Español • Deutsch • Русский…